ARCHIVÉE Instructions uniformisées - demande d'offres à commandes - biens ou services

Attention ! Nous avons déménagé ! Le Guide des approvisionnements a été transféré sur le site AchatsCanada. Jetez un coup d’œil à la nouvelle page d'accueil du Guide des approvisionnements.

Attention ! Le Guide des CCUA sera supprimé du site Achatsetventes.gc.ca. Pour plus d’informations, veuillez consulter ce communiqué de press.

Nous apprécions vos commentaires continus et votre coopération pendant cette transition.

Attention ! Plus d’informations pour les fournisseurs. Consultez les dernières nouvelles sur les mises à jour sur le CCUA et l'Initiative de modernisation des contrats.

Contenu archivé

L’information dite archivée est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n’est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et n’a pas été modifiée ni mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, Contactez-nous.

Le texte légal de l’item des CCUA

2006   (2007-05-25)  Instructions uniformisées - demande d'offres à 
                     commandes - biens ou services

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada

Renseignements généraux
01     Numéro d'entreprise - approvisionnement
02     Instructions, clauses et conditions uniformisées
03     Présentations des offres
04     Offres déposées en retard
05     Offres retardées
06     Transmission par télécopieur
07     Dédouanement
08     Capacité juridique
09     Droits du Canada
10     Rendement du fournisseur
11     Communications en période de soumission
12     Support des prix
13     Coûts relatifs aux offres
14     Déroulement de l'évaluation
15     Coentreprise
16     Autres renseignements

Renseignements généraux

Parmi les méthodes d'approvisionnement utilisées par Travaux publics et des 
Services gouvernementaux Canada (TPSGC) pour répondre aux besoins des 
ministères et organismes, il y a celle qui consiste à demander à des 
fournisseurs de soumettre une offre à commandes pour la fourniture de biens, 
la prestation de services ou les deux pendant une période déterminée.  
TPSGC autorise ensuite des ministères et organismes particuliers à passer 
des commandes subséquentes à l'offre à commandes précisant les quantités 
exactes de biens ou le niveau de services qu'ils désirent commander à un 
moment particulier au cours de la période de validité de l'offre et 
conformément aux conditions préétablies.

Le processus débute habituellement par la publication d'une demande d'offre 
à commandes (DOC) que les fournisseurs peuvent obtenir par l'entremise du 
Service électronique d'appels d'offres du gouvernement (SEAOG).  Une DOC 
est une invitation aux fournisseurs à présenter une offre à commandes à 
TPSGC.  Les quantités de biens, les niveaux de services et les dépenses 
estimatives précisés dans la DOC ne constituent qu'une approximation des 
besoins exprimés de bonne foi.  Une DOC n'engage pas TPSGC à autoriser 
l'utilisation de l'offre à commandes ou à acheter des biens, des services 
ou les deux ou à attribuer un contrat à cet effet.  Une offre à commandes 
n'est pas un contrat.  L'émission par TPSGC d'une autorisation de passer 
des commandes subséquentes à une offre à commandes (APCSOC) aux 
fournisseurs retenus et aux ministères et organismes autorisés à passer des 
commandes subséquentes ne constitue pas un engagement du Canada à commander 
les biens, les services ou les deux offerts.  Les ministères et les 
organismes pourraient passer une ou plusieurs commandes subséquentes à 
l'offre à commandes.

01     Numéro d'entreprise - approvisionnement

Les fournisseurs canadiens doivent avoir un numéro d'entreprise - 
approvisionnement (NEA) avant qu'une offre à commandes soit émise.  Les 
fournisseurs peuvent s'inscrire pour obtenir un NEA du système Données 
d'inscription des fournisseurs en se rendant sur le site Web d'Accès 
entreprises Canada : http://contractscanada.gc.ca.  Pour s'inscrire 
autrement que par Internet, les fournisseurs peuvent communiquer avec la 
LigneInfo d'Accès entreprises Canada au 1-800-811-1148 afin d'obtenir le 
numéro de téléphone de l'agent d'inscription des fournisseurs le plus près.

02     Instructions, clauses et conditions uniformisées

Conformément à la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services 
gouvernementaux, L.C., 1996, ch. 16, les instructions, les clauses et les 
conditions identifiées dans la DOC, l'offre à commandes et contrat(s) 
subséquent(s) par un numéro, une date et un titre sont incorporées par 
renvoi et font partie intégrante de la DOC, de l'offre à commandes et de 
tout contrat découlant de l'offre à commandes comme si elles y étaient 
formellement .

03     Présentation des offres
 
1.     Le Canada exige que chaque offre soit signée par l'offrant ou par 
       son représentant autorisé.  Si une offre est déposée par une 
       coentreprise, elle doit être conforme à larticle 15.

2.     Il appartient à l'offrant :

       a)     de demander des précisions sur les exigences contenues dans 
              la DOC, au besoin, avant de présenter une offre;
       b)     de préparer son offre conformément aux instructions contenues 
              dans la DOC;
       c)     de déposer une offre signée et complète au plus tard à la 
              date et à l'heure de clôture;
       d)     de faire parvenir son offre uniquement à l'Unité de réception 
              des soumissions de Travaux publics et Services 
              gouvernementaux Canada (TPSGC) tel qu'indiqué à la page 1 de 
              la DOC ou à l'adresse indiquée dans la DOC;
       e)     de veiller à ce que le nom de l'offrant, l'adresse de retour, 
              le numéro de la DOC ainsi que la date et l'heure de clôture 
              de la DOC soient clairement indiqués, sur l'enveloppe ou le 
              colis renfermant l'offre; et
       f)     de fournir une offre claire et suffisamment détaillée, 
              contenant tous les renseignements demandés concernant les 
              prix, afin de permettre une évaluation complète conformément 
              aux critères établis dans la DOC.

3.     Si le Canada a fourni aux offrants différents formats d'un même 
       document (et que, par exemple, un document que l'on peut télécharger 
       dans le cadre du SEAOG existe également sur CD-ROM via SEAOG), le 
       format téléchargé dans le cadre du SEAOG sera prépondérant.  Si le 
       Canada publie une modification à la DOC pour réviser tout document 
       fourni aux offrants selon différents formats, il ne mettra pas 
       nécessairement à jour tous les formats pour tenir compte des 
       révisions apportées.  Il appartient à l'offrant de s'assurer que les 
       différents formats utilisés pour la DOC tiennent compte des 
       modifications apportées à la DOC et publiées dans le cadre du SEAOG. 

4.     Les offres seront valables pendant au moins soixante (60) jours à 
       compter de la date de clôture de la DOC, à moins d'avis contraire 
       dans la DOC.  Le Canada se réserve le droit de demander par écrit 
       une prolongation de cette période à tous les offrants qui déposent 
       des offres recevables, dans un délai d'au moins trois (3) jours 
       avant la fin de la période de validité des offres.  Si tous les 
       offrants qui ont déposé des offres recevables acceptent de prolonger 
       cette période, le Canada continuera d'évaluer les offres.  Si cette 
       prolongation n'est pas acceptée par tous les offrants qui ont déposé 
       des offres recevables, le Canada, à sa seule et entière discrétion, 
       continuera d'évaluer les offres des offrants qui auront accepté la 
       prolongation ou annulera la DOC.

5.     Les offres et les renseignements à l'appui peuvent être présentés en 
       français ou en anglais.

6.     Pour les fins de ce paragraphe, les offrants qui ont une adresse au 
       Canada sont considérés comme étant des offfrants établis au Canada, 
       et les offrants qui ont une adresse à l'extérieur du Canada sont 
       considérés comme étant des offrants établis à l'étranger.

       a)     Les offrants établis au Canada doivent proposer des prix 
              fermes, les droits de douane et les taxes d'accise canadiens 
              compris, et la taxe sur les produits et services (TPS) ou la 
              taxe de vente harmonisée (TVH) exclue.

       b)     Les offrants établis à l'étranger doivent proposer des prix 
              fermes, les droits de douane et les taxes d'accise canadiens, 
              la TPS ou la TVH exclus.  Les droits de douane et les taxes 
              d'accise canadiens payables par le Canada seront ajoutés, à 
              des fins d'évaluation seulement, aux prix présentés par les 
              offrants établis à l'étranger.

       Bien que le Canada se réserve le droit démettre l'offre à commandes 
       FAB usine ou FAB destination, le Canada demande que les offrants 
       proposent des prix FAB usine ou point d'expédition et FAB 
       destination.  Les offres seront évaluées sur une base FAB 
       destination. 

7.     Les offres reçues à la date et à l'heure de clôture stipulées ou 
       avant deviendront la propriété du Canada et ne seront pas retournées 
       à leur expéditeur.  Toutes les offres seront traitées comme des 
       documents confidentiels, sous réserve des dispositions de la Loi sur 
       l'accès à l'information, L.R.C. (1985), ch. A-1 et de la Loi sur la 
       protection des renseignements personnels, L.R.C. (1985), ch. P-21.

8.     À moins d'avis contraire dans la DOC, le Canada évaluera uniquement 
       la documentation qui accompagnera l'offre de l'offrant.  Le Canada 
       n'évaluera pas l'information telle les renvois à des adresses de 
       sites Web où l'on peut trouver de l'information supplémentaire, ou 
       les manuels ou les brochures techniques qui n'accompagnent pas 
       l'offre. 
04     Offres déposées en retard

TPSGC renverra les offres livrées après la date et l'heure de clôture 
stipulées, à moins que ces offres ne soient considérées comme des offres 
retardées selon les circonstances énoncées ci-dessous.

05     Offres retardées

1.     Une offre livrée à l'unité de réception désignée après la date et 
       l'heure de clôture, mais avant l'émission de l'offre à commandes, 
       peut être prise en considération, à condition que l'offrant puisse 
       prouver que le retard est dû uniquement à un délai de livraison dont 
       la Société canadienne des postes (SCP) (ou l'équivalent national 
       d'un pays étranger) est responsable.  On ne considère pas que 
       Purolator Inc. fait partie de la SCP pour l'application de cet 
       article sur les offres retardées.  Les seules preuves acceptées par 
       TPSGC pour justifier un retard dû au service de la SCP sont les 
       suivantes :

       a)     un timbre à date d'oblitération de la SCP; ou
       b)     un connaissement de Messageries prioritaires de la SCP; ou
       c)     une étiquette Xpresspost de la SCP;

       qui indiquent clairement que l'offre a été postée avant la date de 
clôture.

2.     Pour les offres transmises par télécopieur, seulement la date, 
       l'heure et l'endroit consignés par TPSGC serviront comme preuve 
       d'une offre retardée.

3.     TPSGC n'acceptera pas les offres qui sont reçues en retard en raison 
       d'une erreur d'acheminement, du volume de trafic, de perturbations 
       atmosphériques, de conflits du travail ou d'autres motifs.

4.     Le timbre de machine à affranchir, qu'il soit apposé par l'offrant, 
       la SCP ou le service postal d'un pays étranger, ne constitue pas une 
       preuve que l'offre a été expédiée à temps. 

06     Transmission par télécopieur

1.     À moins d'avis contraire dans la DOC, les offres peuvent être 
       transmises par télécopieur. Le seul numéro de télécopieur valide 
       pour la réception des réponses aux DOC émises par l'administration 
       centrale de TPSGC est le 819-997-9776.  Le numéro de télécopieur 
       pour répondre aux DOC émises par les bureaux régionaux de TPSGC est 
       indiqué dans la DOC.

2.     Si l'offrant soumet son offre par télécopieur, le Canada ne sera 
       responsable d'aucune défaillance attribuable à l'utilisation de ce 
       mode de transmission ou de réception.  Entre autres, il n'assumera 
       aucune responsabilité pour ce qui suit :

       a)     réception d'une offre brouillée ou incomplète;
       b)     disponibilité ou condition du télécopieur utilisé pour la 
              réception;
       c)     incompatibilité entre le matériel utilisé pour l'envoi et 
              celui utilisé pour la réception;
       d)     retard dans la transmission ou la réception de l'offre;
       e)     défaut de la part de l'offrant de bien identifier l'offre;
       f)     illisibilité de l'offre;
       g)     sécurité des données incluses dans l'offre.

3.     Les offres transmises par télécopieur constitueront les offres 
       officielles des offrants et devront être présentées conformément à 
       l'article 03.  Pour les offres transmises par télécopieur, une 
       confirmation écrite doit être déposée dans un délai de deux (2) 
       jours ouvrables suivant la date de clôture de la DOC, à moins d'avis 
       contraire dans la DOC.  Tous les documents servant à confirmer 
       l'offre devraient porter la mention « CONFIRMATION ».

07     Dédouanement

L'offrant a la responsabilité de prévoir un délai suffisant pour obtenir un 
dédouanement, lorsqu'il y a lieu, avant la date et l'heure de clôture de la 
DOC.  Les retards dus à l'obtention d'un dédouanement ne peuvent être 
considérés comme des « retards imprévus dus au service postal » et ne 
seront pas admissibles selon l'article 05.

08     Capacité juridique
 
L'offrant doit avoir la capacité juridique de contracter.  Si l'offrant est 
une entreprise à propriétaire unique, une société de personnes ou une 
personne morale, il doit fournir, à la demande du responsable de l'offre à 
commandes, une déclaration et toutes les pièces justificatives demandées 
indiquant les lois en vertu desquelles son entreprise est incorporée ou 
enregistrée, ainsi que sa dénomination sociale et son lieu d'affaires.  Ce 
qui précède s'applique également si l'offrant est une coentreprise.

09     Droits du Canada

Le Canada se réserve le droit :

a)     de rejeter l'une quelconque ou la totalité des offres reçues en 
réponse à la DOC;
b)     de négocier avec les offrants n'importe quel aspect de leur offre;
c)     d'autoriser l'utilisation de toute offre en totalité ou en partie, 
sans négociation;
d)     d'annuler la DOC à n'importe quel moment;
e)     d'émettre de nouveau la DOC;
f)     si aucune offre recevable n'est déposée et que le marché n'est pas 
       modifié substantiellement, de relancer la DOC en invitant uniquement 
       les offrants qui ont déposé des offres, à déposer de nouveau leur 
       offre dans un délai indiqué par le Canada;
g)     de négocier avec le seul offrant qui a déposé une offre recevable 
       pour s'assurer que le Canada profitera du meilleur rapport qualité/
       prix.

10     Rendement du fournisseur

1.     Le Canada peut rejeter une offre dans l'un des cas suivants :

       a)     l'offrant ou l'un de ses employés ou sous-traitants proposé 
              dans l'offre a été reconnu coupable en vertu de l'article 121 
              (Fraudes envers le gouvernement et Entrepreneur qui souscrit 
              à une caisse électorale), 124 (Achat ou vente d'une charge) 
              ou 418 (Vente d'approvisionnements défectueux à Sa Majesté) 
              du Code criminel;

       b)     l'offrant est assujetti à une mesure corrective du rendement 
              du fournisseur, en vertu de la Politique sur le rendement du 
              fournisseur, ce qui le rend inadmissible pour déposer une 
              offre pour répondre au besoin;

       c)     un employé ou un sous-traitant proposé dans l'offre est 
              soumis à une mesure corrective du rendement du fournisseur, 
              en vertu de la Politique sur le rendement du fournisseur, ce 
              qui rendrait l'employé ou un sous-traitant inadmissible pour 
              déposer une offre pour le besoin ou à la partie du besoin que 
              l'employé ou le sous-traitant exécuterait;

       d)     dans le cadre de transactions actuelles ou antérieures avec 
              le gouvernement du Canada :

              (i)    l'offrant déclare faillite ou ne peut, pour quelque 
                     motif que ce soit, exercer ses activités pour une 
                     durée prolongée;

              (ii)   des preuves de fraude, de corruption ou de fausse 
                     déclaration ou des preuves confirmant l'incapacité de 
                     respecter des lois protégeant les personnes contre 
                     toute forme de discrimination ont été déposées, à la 
                     satisfaction du Canada, à l'égard de l'offrant, de 
                     l'un quelconque de ses employés ou d'un sous-traitant 
                     proposé dans l'offre;

              (iii)  le Canada a exercé ses recours contractuels de 
                     suspension ou de résiliation pour inexécution à 
                     l'égard d'un contrat attribué à l'offrant ou à l'un 
                     quelconque de ses employés ou sous-traitants proposés 
                     dans l'offre;

              (iv)   le Canada détermine que le rendement de l'offrant dans 
                     le cadre d'autres contrats, notamment l'efficacité et 
                     la qualité dans l'exécution des travaux, ainsi que la 
                     mesure dans laquelle l'offrant a respecté les clauses 
                     et les conditions contractuelles dans l'exécution des 
                     travaux, est suffisamment médiocre pour qu'on le 
                     considère incapable de répondre au besoin faisant 
                     l'objet de l'offre.

2.     Dans le cas où le Canada a l'intention de rejeter une offre 
       conformément au paragraphe 1 pour des motifs distincts de ceux 
       exposés à l'alinéa 1(b), le responsable de l'offre à commandes le 
       fera savoir à l'offrant et lui donnera un délai de dix (10) jours 
       pour faire valoir son point de vue, avant de rendre une décision 
       définitive sur le rejet de l'offre.
 
11     Communications en période de soumission

Afin d'assurer l'intégrité du processus d'appel à la concurrence, toutes 
les demandes de renseignements et autres communications ayant trait à la 
DOC doivent être adressées uniquement au responsable de l'offre à commandes 
dont le nom est indiqué dans la DOC.  Le défaut de répondre à la demande 
pourrait avoir pour conséquence que l'offre soit déclarée non recevable.

Afin d'assurer l'uniformité et la qualité de l'information fournie aux 
offrants, les demandes de renseignements importantes reçues, ainsi que les 
réponses à ces demandes, seront fournies simultanément à tous les offrants 
qui auront reçu la DOC sans que le nom de l'auteur des demandes de 
renseignements soit mentionné.

12     Support des prix

Lorsque l'offre d'un offrant est la seule offre déclarée recevable, 
l'offrant doit fournir, à la  demande du Canada, un ou plusieurs des 
documents suivants pour justifier le prix, si cela s'applique :

a)     la liste de prix publiée courante, indiquant l'escompte, en 
       pourcentage, offert au Canada; ou

b)     une copie des factures payées pour une qualité et une quantité 
       semblable de biens, de services ou des deux vendus à d'autres 
       clients; ou

c)     une ventilation des prix indiquant le coût de la main-d'oeuvre 
       directe, des matières directes et des articles achetés, les frais 
       généraux des services techniques et des installations, les frais 
       généraux globaux et administratifs, les coûts de transport, etc., et 
       le bénéfice; ou

d)     des attestations de prix ou de taux; ou

e)     toutes autres pièces justificatives demandées par le Canada.

13     Coûts relatifs aux offres

Aucun paiement ne sera versé pour des coûts encourus pour la préparation et 
la présentation d'une offre en réponse à la DOC.  L'offrant sera seul 
responsable des frais engagés dans la préparation et la présentation d'une 
offre, ainsi que des frais engagés par lui pour l'évaluation de son offre.

14     Déroulement de l'évaluation

Lorsque le Canada évalue les offres, il peut, sans toutefois y être obligé, 
effectuer ce qui suit :

a)     demander des précisions ou vérifier l'exactitude de certains 
       renseignements ou de tous les renseignements fournis par les 
       offrants relatifs à la DOC; 

b)     communiquer avec l'une ou toutes les personnes citées en référence 
       pour vérifier et attester l'exactitude des renseignements fournis 
       par les offrants;

c)     demander, avant la date d'émission de l'offre à commandes, des 
       renseignements précis sur la situation juridique des offrants;

d)     examiner les installations, les capacités techniques, 
       administratives et financières des offrants pour déterminer s'ils 
       sont en mesure de répondre aux exigences énoncées dans la DOC;

e)     corriger toute erreur dans le calcul des prix totaux des offres en 
       utilisant les prix unitaires et toute erreur de quantités indiquées 
       dans les offres en fonction des quantités précisées dans la DOC;

f)     vérifier tous les renseignements fournis par les offrants en faisant 
       des recherches indépendantes, en utilisant des ressources du 
       gouvernement ou en communiquant avec des tiers; 

g)     interviewer, aux propres frais des offrants, tout offrant et(ou) une 
       des personnes qu'ils proposent pour répondre aux exigences de la DOC.

Le responsable de l'offre à commandes établira le nombre de jours dont 
disposeront les offrants pour se conformer à la demande concernant tout 
item ci-haut mentionné.  Le défaut de répondre à la demande pourrait avoir 
pour conséquence que l'offre soit déclarée non recevable.
 
15     Coentreprise

1.     Une coentreprise est une association d'au moins deux parties qui 
       regroupent leurs fonds, leurs biens, leurs connaissances, leur 
       expertise ou d'autres ressources dans une entreprise commerciale 
       conjointe, parfois appelé consortium, pour déposer ensemble une 
       offre pour un besoin.  Les offrants qui présentent une offre à titre 
       de coentreprise doivent indiquer clairement qu'ils forment une 
       coentreprise et fournir les renseignements suivants :

       a)     le nom de chaque membre de la coentreprise;
       b)     le numéro d'entreprise - approvisionnement de chaque membre 
              de la coentreprise;
       c)     le nom du représentant de la coentreprise, c'est-à-dire le 
              membre choisi par les autres membres pour les représenter, le 
              cas échéant;
       d)     le nom de la coentreprise, le cas échéant.

2.     Si les renseignements contenus dans l'offre ne sont pas clairs, 
       l'offrant devra fournir les renseignements à la demande du 
       responsable de l'offre à commandes.

3.     L'offre et toute offre à commandes subséquente doivent être signées 
       par tous les membres de la coentreprise à moins qu'un membre ait été 
       nommé pour représenter tous les membres de la coentreprise.  Le 
       responsable de l'offre à commandes peut, en tout temps, demander à 
       chaque membre de la coentreprise de confirmer que le représentant a 
       reçu les pleins pouvoirs pour agir à titre de représentant pour les 
       fins de l'offre et toute offre à commandes subséquente.  Si une 
       offre à commandes est émise à une coentreprise, tous ses membres 
       seront conjointement et solidairement responsables de l'exécution de 
       tout contrat résultant d'une offre à commandes subséquente à l'offre 
       à commandes.

16     Autres renseignements

1.     Pour obtenir d'autres renseignements, les offrants peuvent 
       s'adresser au responsable de l'offre à commandes dont le nom est 
       indiqué dans la DOC.

2.     Les demandes de renseignements concernant la réception des offres 
       présentées en réponse aux DOC émises par l'administration centrale 
       de TPSGC peuvent être adressées à l'Unité de réception des 
       soumissions, Division de soutien opérationnel des approvisionnements, 
       au 819-
956-3370.  Dans le cas des DOC émises par des bureaux régionaux de TPSGC, 
les demandes de renseignements concernant la réception des offres peuvent 
être adressées au responsable de l'offre à commandes dont le nom figure 
dans la DOC.